Folytatódik a #versonline.
Ebben a videóban bizonyos A. Petrovics – Erős az én lelkem c. versét szavalom! A népdalként fennmaradt költeményt oroszul jelentette meg Szibériában a „Vosztocsnoje Obezrenyia” c. folyóirat az 1895. évi 39. számban, a 11. oldalon. Fordította: Nehéz Mihály, 1991. Budapest. Bizonyítottan megjelennek benne ugyanazok a sorok, amit híres magyar költőnk, Petőfi Sándor az utolsó levelében írt feleségének. Ezért erősen gyanítható, hogy ez a bizonyos A. Petrovics – Alexandr Petrovics, alias Petőfi Sándor. A felvételen hallható mű pedig az ő verse…
Fogadjátok előadásomban szeretettel.
#2percirodalom
Iratkozzatok fel bátran Youtube-csatornámra, ahol ilyen verseket, illetve dalok coverjeit hallhatjátok Tőlem.
kép:pixabay.com